Ir al contenido principal

¿Qué es un corrector?


Es un profesional de la edición con un método de trabajo y ciertas habilidades que le hacen la persona ideal para realizar una de las funciones más importantes en el proceso de editar un libro, la corrección.

La creencia general es que un corrector puede ser cualquier persona con mínimos conocimientos de gramática y ortografía, además de ser un avezado lector. Obviamente son herramientas básicas pero del todo insuficientes para realizar la corrección de un texto.

La lectura que realiza un corrector de un manuscrito es diferente a la que hacemos nosotros como lectores, en la que el contenido pasa a un segundo plano y se centra en revisar las letras de cada palabra, la coherencia de cada frase, la ortotipografía o la composición de un texto.


Corrección de un texto

Antes de publicar nuestro libro (sea novela, obra de teatro, ensayo, etc), tiene que pasar por el proceso de corrección, si pretendemos presentar un trabajo profesional, bien cuidado y fácil de leer.

Nuestro lector debe disfrutar del libro sin encontrar faltas continuamente que le harán dejar la lectura.

Cada texto a corregir es diferente por lo que cada corrección que se realiza es diferente. El corrector puede encontrarse con obras desastrosas, llenas de errores y faltas o textos bien editados en los que podrá leer varias páginas seguidas sin encontrar erratas.

Un corrector sabe dónde encontrar los errores más comunes. Dirigirá sus esfuerzos en dos direcciones:
  • Motivos que originan los errores (descuidos, desconocimiento de las normas ortográficas, desorganización, prisas...)
  • Dónde se "esconden" dichos errores.

Tipos de corrección

Corrección de contenido o de concepto. Para libros de texto, enciclopedias, obras técnicas, etc.
Analiza la precisión y la veracidad además de revisar la expresión y el léxico. Obviamente, el corrector suele ser un profesional del tema en cuestión.

Corrección de traducción. Comprobar que una traducción es fiel al original. Debe realizarla un traductor diferente al que realizó la primera traducción.

Corrección de estilo. El corrector revisará el texto poniendo atención a la expresión, coherencia y estructura desde un punto de vista lingüístico, de gramática, léxico y semántico. No hay que confundirla con la corrección de primeras pruebas y es incompatible hacer ambas al mismo tiempo. 

Corrección de primeras pruebas. Fallos ortográficos y gramaticales, elimina incorrecciones tipográficas y define los diacríticos, revisa cohesión de los elementos de la maquetación.

Hoy nos centraremos en dos tipos de corrección, que son las que necesitaremos cuando pongamos la palabra fin en nuestro manuscrito, la ortotipográfica y la de estilo.

Corrección ortotipográfica

Es IMPRESCINDIBLE. El autor es responsable de ofrecer al público una obra, en la medid de lo posible, impoluta y sin errores (siempre teniendo en cuenta que el corrector es humano y alguna sea le escapa). El lector recordará el nombre del autor antes que el de una editorial, por lo que será el escritor el que quede como mediocre si su obra está llena de faltas.

¿En qué consiste la corrección ortotipográfica?

  • Corregir errores ortográficos y de puntuación.
  • Ajustar la ortografía a las normas de la RAE (tildes, mayúsculas, abreviaturas, etc.)
  • Recursos tipográficos: cursivas, numeración, comillas, negrita...
  • Aunar criterios en donde no haya normativa específica (negrita, cursiva y comillas).
  • Si la corrección se hace de un texto maquetado (compaginadas), la revisión es para detectar viudas y huérfanas (hacen que las páginas no cierren perfectamente en la última línea base), repetición de líneas (en líneas consecutivas) y palabras mal partidas; también errores en márgenes, líneas cortas, foliación, etc.
  • Revisión del sumario y correspondencia con la obra.

Corrección de estilo

Es aconsejable que la persona que haga la corrección ortotipográfica no sea la misma que realiza la corrección de estilo. ¿Por qué? Por que nadie es perfecto y otros ojos siempre mejoran la obra.
Aunque se llame «de estilo», el corrector no va a cambiar tu forma de escribir, así que pierde el miedo a este tipo de corrección que, aunque no imprescindible, sí es muy recomendable.

¿En qué consiste la corrección de estilo?

  • Eliminar errores e imprecisiones de vocabulario.
  • Enriquecer léxico, eliminar muletillas y vicios.
  • Corregir gramática y ajustar el texto a las normas.
  • Solucionar incoherencias sintácticas (tiempos verbales, concordancias, preposiciones, etc.). Dar
    fluidez al texto a través de recursos sintácticos (conectores, subordinadas…).
  • Si forma parte de un equipo editorial y tiene un «libro de estilo», adecuará el texto a dichas directrices.
  • Hacer que la obra sea comprensible para el público a la que va dirigida (no es lo mismo un lector de España que uno de Venezuela).
Además, previo acuerdo con el autor, en ambas correcciones se puede incluir:

  • Elaboración de índice con paginación.
  • Revisión de bibliografía y unificación de criterios.

Solicitar presupuestos para corrección

Para realizar un presupuesto de cualquiera de los dos tipos de corrección necesitas saber cuántas matrices tiene tu manuscrito. (Matrices: cantidad de caracteres con espacios.). Dividimos las matrices en miles y le asignamos un precio. Ejemplo, X€ por 1000 matrices. Así sabemos la tarifa a cobrar por la corrección de un texto, teniendo en cuenta que la de estilo es más cara que la ortotipográfica.



Comentarios

Entradas populares de este blog

  NOTICIAS LITERARIAS DEL MES Nuevo debate sobre la IA La autora japonesa Rie Kudan fue proclamada ganadora del premio Akutagua, el galardón literario más prestigioso de Japón, por su novela Tokyo-to Dojo-to , que a la traducción sería La torre de la compasión de Tokio . El jurado determinó que el texto era tan perfecto que era difícil encontrarle defectos.  Sin embargo, una pequeña polémica a salido a la palestra, pues en su discurso de aceptación, la autora reconoció haber utilizado Chat GPT para escribir un 5% de su novela. Declaró que exprimió todo el potencial de la IA para la escritura de esta historia futurista, confiando sus pensamientos más íntimos a dicho instrumento. El resultado fue una serie de respuestas que le ayudaron a redactar algunos diálogos que salen en la novela.  Se abre así un nuevo debate sobre la responsabilidad del escritor a la hora de utilizar una IA y del impacto que estas herramientas tienen en muchos sectores, incluido el del libro.  F...

Faltas de ortografía, erratas y heterografía

Falta de ortografía Es una equivocación en la escritura de las palabras y la aplicación de las normas de ortografía. Tipos de faltas de ortografía Cambio en las letras, como «corage» en lugar de «coraje». Existen una serie de reglas que ayudan a recordar las normas. Hay que distinguir entre las que presentan excepciones y las que no. Ejemplo: Delante de «b» se escribe siempre «m» y no «n». Unión y separación de palabras como «a basto» o «abasto». Acentuación. «contarselo» en lugar de «contárselo». A veces la mala acentuación gráfica suele ser a causa de una pronunciación indebida de las palabras. Diéresis. «Unguento» en lugar de «ungüento». Puntuación. Errata Según la RAE una errata es una «equivocación material cometida en lo impreso o manuscrito». Fe de erratas Lista de las erratas observadas en un libro, inserta en él al final o al comienzo, con la enmienda que de cada una debe hacerse (RAE). Suele usarse para subsanar errores poco importantes (fallos de tecleo o errores or...

Infodump

 ¿Qué es? Es un error que solemos cometer los escritores, bombardear al lector con información de más. Suele ser irrelevante o darse en lugares indebidos de forma que la lectura se hace densa, aburrida y cortamos la acción. Cuando vertemos toda esa información en nuestra historia no dejamos hablar a nuestro narrador, hablamos nosotros, como autores. Exageramos entregando gran cantidad de datos que creemos necesarios y los lanzamos al mundo sin criterio alguno.  Clases Escenario (worldbuilding) Has construido un universo desde cero (sobre todo en fantasía y  CF) y quieres enseñar hasta el último rincón. Descripciones más largas que un día sin pan, que nada  tienen que ver con la acción y no hacen avanzar la historia. Tecnicismos sin conexión con la trama Escribes una novela policíaca. Te has documentado sobre material, protocolos y demás con la policía científica. La información te sale por las orejas. ¿Qué haces? Volcarla en la historia como si escribieras un manual ...